中国土味短剧风潮席卷日本,不同于国内流行的“扇巴掌、误会、下跪”套路,日本短剧更偏爱描绘豪门大小姐隐藏身份,从底层实习生起步,逆袭整顿职场的故事。这类剧集以女主揭露冒牌大小姐、教训上司、挑战职场规则的情节,精准击中观众爽点。特别值得一提的是,日本观众对女主“出轨”年下小奶狗的题材表现出浓厚兴趣,这与国内对出轨行为普遍反感的氛围形成鲜明对比。
上海嘉书公司的短剧APP TopShort成功在日本市场崭露头角,今年2月,其在iOS应用畅销榜上的排名一度超越Netflix,累计下载量达到40万。现时,该APP月营收稳定在70-80万美元,显著超越本土同类产品。短剧公司选择进军日本市场,实则是出于经济考量。国内短剧行业竞争激烈,制作成本半年内从10万元飙升至30万元。相比之下,日本虽单集拍摄成本约80万元(10万美元),但整体性价比更高。
尽管短剧产业在2024年仍保持增长态势,多家相关A股公司股价连续涨停,但行业已度过爆发期,短剧公司在寻求新增长点的同时,意识到出海成为了一场资本密集的较量。即使如TopShort月收入可观,其创始人王小书仍坦言公司处于亏损状态。
日本市场存在诸多挑战:拍摄周期较长,职场文化差异导致本土制作团队培养不易,用户尚未形成短剧观看习惯。然而,TopShort凭借备受日本用户喜爱的“大小姐文学”题材脱颖而出,如《大小姐的权利骚扰退治》等剧集热度极高。这些剧集围绕假冒大小姐身份的反派角色、阿谀奉承的同事以及遭受整治的上司展开,剧情紧凑、反转连连,引发观众热烈追捧。
居住在东京的you和在日留学生阿丹便是这类短剧的忠实粉丝。她们被剧中的“大小姐文学”和独特的“出轨文学”所吸引,不惜花费高于观影价格的费用购买月度会员,只为追看全集。值得注意的是,中国土味短剧在日本并非简单复制粘贴,而是进行了深度本土化改造。TopShort在东京设立办事处,于2024年1月推出日语原创剧集,成功抓住日本女性观众的喜好。
本土化是短剧出海的关键。TopShort借鉴RealShort在欧美市场的成功经验,通过内容与形式的创新适应日本市场。虽然TopShort在2月下载量排名及营收上取得佳绩,超越Netflix,但盈利问题依然突出。王小书透露,公司尚未在日本市场实现盈利,短剧制作与运营成本高昂,回款周期长,且需投入大量资金用于组建专业团队、研发APP及市场推广。
相较于国内短剧主要依托小程序,出海短剧通常采用独立APP形式,变现方式包括用户看广告解锁剧情、按集付费和订阅。日本市场的订阅模式参考网费定价,以包月和包年为主。然而,用户订阅决策过程较长,导致回款周期显著延长,资金压力增大。此外,日本缺乏成熟的短剧产业链,从编剧、导演到演员、后期制作,都需要短剧公司从零开始培养。加之日本工作文化倾向于按时下班,拍摄周期往往比国内翻倍,进一步推高成本。
综上,虽然日本市场在成本、竞争环境等方面相较欧美更具性价比,但短剧公司出海日本仍需面对本土化难题、高昂投入及漫长回报周期等挑战。在行业日趋内卷的背景下,出海已成为短剧公司的重要战略,而日本正逐渐成为新的竞技场。尽管TopShort等先行者已取得一定成绩,但真正的市场竞争才刚刚拉开序幕。
本文来自互联网用户投稿,该文观点仅代表作者本人,不代表本站立场。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如若转载,请注明出处:http://www.rxxp.cn/kZgc/23333.html
如若内容造成侵权/违法违规/事实不符,请联系一条长河网进行投诉反馈邮箱:809451989@qq.com,一经查实,立即删除!